释义 |
骏马曾驮痴汉走, 美妇常伴拙夫眠骏马曾驮痴汉走, 美妇常伴拙夫眠[jùn mǎ céng tuó chī hàn zǒu měi fù cháng bàn zhuō fū mián]1.■A dull fellow rides a fine horse and a stupid husband sleeps with a beautiful wife -- marriage goes by contrasts.; A fine steed ridden by a silly fellow is like a clever wife always sleeping with a stupid husband. |